Bibliografia recomanada · TI0971
⏳Cercant les referències al catàleg...
Beeby, Allison (1991) Teaching Translation from Spanish to English . Ottawa: University of Ottawa Press.
Campbell, Stuart (1998) Translation into a Second Language. New York: Addison Wesley Longman.
Hatim, Basil and Jeremy Munday (2004) Translation: An advanced resource book. London: Rougledge.
Swan, Michael (2005) Practical English Usage, 3rd ed. Oxford: OUP.
Beaugrande, R. A. de, & Dressler, W. U. (1981) Introduction to text-linguistics. London: Longman.
Biber, D. (1986) Spoken and written textual dimensions in English: Resolving the contradictory findings. Language, 62, 384-414.
Biber, D. (1988) Variation across speech and writing. New York: Cambridge University Press.
Cutts, M. (1996) The Plain English Guide. Oxford: O.U.P.
Dollerup, C. English: Axes for a target language. In M; Grossman et al. (eds.). Translation into non-mother tongues . Tübingen: Stauffenburg. 2000. p. 61-70.
Givón, T. (1995) Coherence in text vs. coherence in mind, In T. Givn & M. A. Gernsbacher (Eds.). Coherence in spontaneous text (pp. 59-115). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Gowers, E. (1983) The Complete Plain Words. Harmondsworth: Pelican Books.
O'Malley, J. M. & Chamot, A. U. (1990) Learning strategies in second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
Zanettin, F., Bernardini, S. y Stewart, D. (eds.) (2003) Corpora in Translator Education. Manchester: St. Jerome.